最近常在電視或廣播上聽到
買 xxx 送 xxx 480 ml (唸成"莫爾")
起先聽到還以為只有那個人沒知識
豈知越來越多人這樣用,真不知道台灣的教育是怎麼了?
"ml"明明是毫升(milliliter)
而1莫爾(mole) = 6.02 x 10^23
這不是國中敎的嗎?
現在大學生滿街都是,但是這東西卻那麼多人不知道?
唉唉...
買 xxx 送 xxx 480 ml (唸成"莫爾")
起先聽到還以為只有那個人沒知識
豈知越來越多人這樣用,真不知道台灣的教育是怎麼了?
"ml"明明是毫升(milliliter)
而1莫爾(mole) = 6.02 x 10^23
這不是國中敎的嗎?
現在大學生滿街都是,但是這東西卻那麼多人不知道?
唉唉...
文章標籤
全站熱搜

歌聲悠揚的石頭哥,不要想太多啦! 會發音唸MOLE 很可能以前日本統治時代那種外來語的音遺留下來變成台語的. 事實上我在台灣也常聽人念mole的音.大概就像英國人明明知道很多字牛津劍橋字典都有規定標準的發音, 可是還是照自己的方言來唸一樣吧!又或者你如果告訴ml唸成MOLE的人,MOLE是莫爾的發音,搞不好他會大吃ㄧ驚也不一定,因為他根本沒想過那有什麼問題,那個詞只不過是個溝通的工具. 以上都是為我自己辯解的(羞),因為我根本不記得mole的音跟莫爾有什麼關係即使我知道莫爾是什麼.因為很多人都是這樣念了哦~ 看到ml很自然就會念mole. 我大部分醫師客戶也是這樣念^^ 如果我不念那樣,恐怕會招來ㄏㄚˊ一頭霧水的質疑^^